2.1 Id autem mirari libet, cum potentissimos aduersarios domi haberent, qui omnia sua consilia oppugnare nitebatur, tanta eos in externis bellis substinere aut perficere potuisse. 2 Nam ut caetera omittam P. Scipio aduersante Fabio Maximo aliisque principibus ciuitatis quanta contentione perfecitperuicit F M N P R S U W perficit r s , ut in Aphricam mitteretur ad gerendum ex propinquo Carthaginensibus bellum? 3 Hannibal uero quem aut qualem aduersarium habuit Hannonem principem factionis aduersae? Ambo igitur multis domi forisque difficultatibus uictis non foelici quadam temeritatedifficultate temeritate R U , ut plaerique contigit, sed arte ingenio consilio res omni memoria dignas gessere.
2.1 Aquesto es de aver en admiraçión que, teniendo ellos en su patria muy poderosos adversarios que contendían destruyr todos sus consejos, podiessen sostener o acabar tan grandes negoçios en las guerras estranjeras. 2 Ca por dexar todas otras cosas, Publio Scipión, teniendo por adversario a Fabio Máximo y a otros prínçipes de la çibdad, con quanta contienda pudo acabar que le embiassen en África para fazer la guerra desde çerca contra los carthagineses. 3 Otrosí Hanníbal, a quien o a qual tovo por adversario a Hannón, prinçipal del vando contrario. Assí que ellos ambos, vencidas muchas difficultades en casa y de fuera, no con un bienandante atrevimiento como conteçe a muchos, mas por arte y por ingenio y consejo, fezieron cosas dignas de toda memoria.