80.1 Primo concursu elephanti Carthaginensium in suos conuersi equitatum Hannibalis perturbarunt, et Lelius ac Masinissa ex utroque cornu pauorem augentes nullum equitibus spatium dederunt, ut se ex fuga reciperent. 2 Pugnatum est tamenom. P a pedestri acie diu atque acriter, cum Poeni superioribus uictoriis fraeti in suis dextris totius Aphricae salutem collocatam putarent. Romani autem animo pares spe etiam superiores essent. 3 Sed Romanis non mediocre momentum ad uictoriam fuit, quod Lelius ac Masinissa profligatis equitibus opportune in praelium redeuntes maximum terrorem iniecerunt hosti. 4 Eorum enim aduentu celeriter factum est, ut Poeni remittentes ardorem pugnae nullum saluti suae praeter quam in fugamfuga E M N P S U W r s remedium quaerent. 5 Supra .XX. milia hostium eo die a Romanis caesa totidem prope capta dicuntur. Ipse Hannibal dux ad ultimum euentum pugnae moratus, e media caede cum paucis effugit.
80.1 En la primer arremetidaarrematida los elephantes de los carthagineses, bueltos contra los suyos, turbaron toda la cavallería de Hanníbal, y Lelio y Maxinissa desde ambas las alas o puntas, acrescentándoles el miedo, ningund espaçio dieron a los cavalleros para se recojer del desbarato. 2 Pero los peones de cada una de las azes pelearon luenga y agramente unos contra otros. Ca los carthagineses, confiando de las victorias passadas, pensavan ser colocada la salud de toda África en sus diestras. Y los romanos, siendo eguales en el ánimo, eran soberanos en la esperança. 3 Mas a los romanos no fue pequeño momento para que venciessen que Lelio y Maxinissa, después de desbaratados los cavalleros, bolvieron a la batalla oportunamente y posieron muy grande espanto a los enemigos. 4 Ca, llegando ellos prestamente, se fizo que los carthagineses perdiessen el primer ardor de la pelea y no buscassen otro remedio a su salud salvo fuyr. 5 Aquel día mataron los romanos de los enemigos más de veynte mill y çerca de otros tantos se cuenta ser presos. Y el mesmo capitán Hanníbal deteniéndose fasta el fin de la batalla, ya a la postre d’entre la matança de los suyos ovo de fuyr con pocos.